IPB
Наш Диплом

VIP-баннер дружественного сайта
     

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

 Интересное за предыдущий месяц

7 страниц V « < 3 4 5 6 7 >  
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> О Фабере нашем дю Форе - 2
AlexeyTuzh
сообщение 21.9.2016, 8:18
Сообщение #81


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 18 853
Регистрация: 3.10.2009
Пользователь №: 17 295





Репутация:   201  


Цитата(Ульянов @ 20.9.2016, 23:28) *

Очевидно, Наполеону было виднее, был ли он в "одном шаге".

В книге Пеле очень чётко чувствуется недовольство автора тем, что победа при Бородино не была решающей. Ему (как и Ивченко) нужно было найти ответственного за это. К сожалению, Пеле никого вроде Толя не нашёл и решил, что во всём виноват Наполеон и его насморк 07 сентября 1812 года.


--------------------
Любые совпадения с людьми в тексте - абсолютно случайны, как и факт появления этих людей на свет...
Пользователь в онлайне!Карточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Драгун Рогожан
сообщение 21.9.2016, 9:04
Сообщение #82


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 8 711
Регистрация: 27.2.2007
Пользователь №: 40

Военно-историческая группа (XIX):
Московский драгунский полк
Военно-историческая группа (XVIII):
Московский драгунский полк, 1708




Репутация:   190  


Цитата(Игорь Д. @ 21.9.2016, 3:36) *


Интересный ответ отдельным "специалистам" стратегии, вешающим ярлыки о «бездарности»…
«… Как армия русских, расстроенная под Бородино, очутилась вовремя под Красным, чтобы преградить нам отступление? Наконец, как мог неприятель без искусства и способностей, с армией, разорванной и разделённой в самом начале кампании, обдумать, сообразить и привести в исполнение в половине сентября наступательное сосредоточение обоих крыльев и центра на Березине... Без сомнения тысяча обстоятельств благоприятствовали русским, а всё что клонилось к их выгоде, было мне вредно, но, если отказывают в заслуженных похвалах, то этим доказывают только своё недоброжелательство и несправедливость


Вместо всех этих слов можно было написать всего три: "наша разведка - го..." )))


--------------------
Ergo bibamus!
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Пехотный барабанщик
сообщение 21.9.2016, 9:27
Сообщение #83


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 16 290
Регистрация: 19.9.2008
Пользователь №: 5 667

Военно-историческая группа (XIX):
Екатеринбургский мушкетёрский полк




Репутация:   178  


Цитата(Драгун Рогожан @ 21.9.2016, 12:04) *

Вместо всех этих слов можно было написать всего три: "наша разведка - го..." )))



Прямо, Манштейн "Утерянные победы"
Про разведку, конечно, факт. Но "бездарный" Кутузов пустил "гениального" Наполеона за Березину с голым задом.
Именно это вызывает изжогу у некоторых.
Как это было сказано (источник не помню): "Имел наглость не признать поражения" (цит по памяти).
Вот и в 41-м "имели наглость"....


--------------------
Да тут в каждого пальцем ткни - попадешь на психа. (И. Ульянов)

Я "ватник"! И горжусь этим.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Илья
сообщение 21.9.2016, 9:59
Сообщение #84


Король
***

Группа: Консулы
Сообщений: 10 116
Регистрация: 23.2.2007
Пользователь №: 17

Военно-историческая группа (XIX):
8-я линейная полубригада




Репутация:   167  


Цитата(Игорь Д. @ 21.9.2016, 4:36) *
Интересно, уважаемые коллеги, а как оцениваются воспоминания непосредственно самого Наполеона о событиях 1812 года, продиктованные на острове Св. Елены и впервые изданные во Франции в 1824 г.
http://kordegardia.ru/products-page/%D0%BB...BB%D0%B5%D0%BE/
Почему-то, в отличие от 18 бюллетеня, достаточно редко встречаются их упоминания, особенно в зарубежной литературе.
Есть какая-то информация об их недостоверности или просто мешает избирательный характер в подборе материала?

есть большие сомнения в достоверности этих "мемуаров" - в частности, я не смог найти, например, этого "французского издания 1824 г."
два года назад я разбирал эту книгу для Руниверса, если найду тот файл, то выложу сюда


Сообщение отредактировал Илья - 21.9.2016, 10:04


--------------------
Vilnius full of space
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Игорь Д.
сообщение 21.9.2016, 10:45
Сообщение #85


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 863
Регистрация: 21.7.2012
Пользователь №: 184 165





Репутация:   46  


Цитата(Илья @ 21.9.2016, 16:59) *

есть большие сомнения в достоверности этих "мемуаров" - в частности, я не смог найти, например, этого "французского издания 1824 г."..


Разве это не они?
http://www.abebooks.fr/servlet/BookDetails...cases%26fe%3Don


--------------------
- Говорят у вас во Владивостоке тигры по дорогам ходят?
- Врут, нет у нас дорог!!
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Илья
сообщение 21.9.2016, 11:44
Сообщение #86


Король
***

Группа: Консулы
Сообщений: 10 116
Регистрация: 23.2.2007
Пользователь №: 17

Военно-историческая группа (XIX):
8-я линейная полубригада




Репутация:   167  


Цитата(Игорь Д. @ 21.9.2016, 11:45) *

Нет. В этом издании нет ничего, что напечатано в той книге - я сверял

Сообщение отредактировал Илья - 21.9.2016, 11:44


--------------------
Vilnius full of space
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
AlexeyTuzh
сообщение 21.9.2016, 11:50
Сообщение #87


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 18 853
Регистрация: 3.10.2009
Пользователь №: 17 295





Репутация:   201  


Цитата(Илья @ 21.9.2016, 11:44) *

Нет. В этом издании нет ничего, что напечатано в той книге - я сверял.

Бурные и продолжительные аплодисменты! "Всё чудесатее и чудесатее!" ("Алиса в Стране чудес").
Кстати, оттуда же:
"— Серьёзное отношение к чему бы то ни было в этом мире является роковой ошибкой.
— А жизнь — это серьёзно?
— О да, жизнь — это серьёзно! Но не очень…
".
biggrin.gif



--------------------
Любые совпадения с людьми в тексте - абсолютно случайны, как и факт появления этих людей на свет...
Пользователь в онлайне!Карточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Игорь Д.
сообщение 21.9.2016, 12:46
Сообщение #88


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 863
Регистрация: 21.7.2012
Пользователь №: 184 165





Репутация:   46  


Цитата(Илья @ 21.9.2016, 18:44) *

Нет. В этом издании нет ничего, что напечатано в той книге - я сверял


Ну вот. "Никому верить нельзя. Мне можно."(с) smile.gif
Цитата(AlexeyTuzh @ 21.9.2016, 18:50) *

Бурные и продолжительные аплодисменты! "Всё чудесатее и чудесатее!" ("Алиса в Стране чудес").


Пока рано ликовать, "дознание" продолжается! smile.gif
А в аннотации к книге довольно бодро утверждается: "Настоящий русский перевод воспоминаний Наполеона сверен с текстом классических французских изданий и структурирован по темам, давно вошедшим в научный оборот. ..Воспоминаниям Наполеона предшествует обращение к русским читателям Посла Франции в России г-на Жана де Глиниасти."
В частности, господин посол утверждает: "...Хочу отметить профессиональный уровень перевода Анны Алексеевой. Ей удалось сохранить строгий, прагматичный и абсолютно лаконичный стиль наполеоновской прозы, хотя перед переводчиком стояли проблемы приведения в соответствие норм французского языка начала XIX века и батальных терминов к нормам современного русского языка."
..." Уверен, что настоящий издательский проект будет способствовать большему взаимопониманию двух наших государств и народов. До встречи на совместных мемориальных мероприятиях на Бородинском поле."
Жаль, что не "поспрашали" с пристрастием мсье на поле брани.. -)
Получается В.Димов, и г. Ж.де Глиниасти лукавят? И не существует никакой А.Алексеевой с ее проф.переводом?

Сообщение отредактировал Игорь Д. - 21.9.2016, 13:10


--------------------
- Говорят у вас во Владивостоке тигры по дорогам ходят?
- Врут, нет у нас дорог!!
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
dvn
сообщение 21.9.2016, 13:18
Сообщение #89


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 858
Регистрация: 25.12.2011
Пользователь №: 140 263





Репутация:   19  


Цитата(AlexeyTuzh @ 20.9.2016, 17:35) *

Понял. Сейчас постараюсь купить. Интересный выбор к юбилею. По-моему, явно француз отнёсся к оригиналу "творчески".


Французы в 1912 году просто переиздали то что было выпущено на французском же ранее.

Сообщение отредактировал dvn - 21.9.2016, 13:37
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
AlexeyTuzh
сообщение 21.9.2016, 17:08
Сообщение #90


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 18 853
Регистрация: 3.10.2009
Пользователь №: 17 295





Репутация:   201  


Цитата(dvn @ 21.9.2016, 13:18) *

Французы в 1912 году просто переиздали то, что было выпущено на французском же ранее.

Не в 1912, а в 1910. Никакого "французского издания" Ложье (Cesare de Laugier de Bellecour) до 1910 года не было и быть не могло.

Сообщение отредактировал AlexeyTuzh - 21.9.2016, 17:09


--------------------
Любые совпадения с людьми в тексте - абсолютно случайны, как и факт появления этих людей на свет...
Пользователь в онлайне!Карточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
AlexeyTuzh
сообщение 21.9.2016, 19:20
Сообщение #91


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 18 853
Регистрация: 3.10.2009
Пользователь №: 17 295





Репутация:   201  


Перечитал Неелова. Да, интересный и совершенно независимый подход. Третья версия, можно сказать "независимая" (хотя ближе к французской). Не узнаем мы правды никогда, можно уже и не пытаться!


--------------------
Любые совпадения с людьми в тексте - абсолютно случайны, как и факт появления этих людей на свет...
Пользователь в онлайне!Карточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Александр Жмодиков
сообщение 21.9.2016, 20:51
Сообщение #92


Участник
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 2 160
Регистрация: 25.1.2008
Пользователь №: 2 157





Репутация:   43  


Цитата(Илья @ 21.9.2016, 9:59) *

есть большие сомнения в достоверности этих "мемуаров" - в частности, я не смог найти, например, этого "французского издания 1824 г."
два года назад я разбирал эту книгу для Руниверса, если найду тот файл, то выложу сюда



Mémoires pour servir à l’histoire de France, sous le règne de Napoléon, écrits à Ste-Hélène sous sa dictée, par les généraux qui ont partagé sa captivité, et publiés sur les manuscits entièrement corrigés de la main de Napoléon.
Paris, 1823-1824.

Томов 10, если не больше.
Генералы, которые имеются в виду - это Гурго и Монтолон.

В 1830 году вышло второе издание.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Илья
сообщение 21.9.2016, 21:28
Сообщение #93


Король
***

Группа: Консулы
Сообщений: 10 116
Регистрация: 23.2.2007
Пользователь №: 17

Военно-историческая группа (XIX):
8-я линейная полубригада




Репутация:   167  


Цитата(Александр Жмодиков @ 21.9.2016, 21:51) *
Mémoires pour servir à l’histoire de France, sous le règne de Napoléon, écrits à Ste-Hélène sous sa dictée, par les généraux qui ont partagé sa captivité, et publiés sur les manuscits entièrement corrigés de la main de Napoléon.
Paris, 1823-1824.

Я знаю. Оно есть на Галлике
Оттуда все скачал и внимательно просмотрел, сравнивая с русским текстом ЭТОЙ книги
нет там такого )))


--------------------
Vilnius full of space
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Игорь Д.
сообщение 22.9.2016, 3:04
Сообщение #94


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 863
Регистрация: 21.7.2012
Пользователь №: 184 165





Репутация:   46  


Цитата(Илья @ 22.9.2016, 4:28) *

Я знаю. Оно есть на Галлике
Оттуда все скачал и внимательно просмотрел, сравнивая с русским текстом ЭТОЙ книги
нет там такого )))


Остается сожалеть, что данный вопрос не был поднят на семинаре «Отечественная война 1812 года. Россия и Франция», прошедшем 3 сентября 2012 года в Высшей школе государственного администрирования МГУ имени М.В. Ломоносова, где и была проведена презентация книги В.А.Димова «Мемориал 1812 года. Война глазами Наполеона».
http://www.anspa.ru/ncd-1-7-683/news.html
Семинар заблуждений? sad.gif К слову, в «грехе фальсификации» помимо французского посла прежде всего «виновен» сам автор Димов Владимир Александрович, доктор экономических наук, профессор. Как-то мелковато для профессора…
Хочется верить в лучшее, что не с потолка взяты все эти воспоминания и рассуждения императора.
В комментариях сам автор указал так: «Настоящий текст представляет собой XVIII главу воспоминаний Наполеона, продиктованных им в ссылке на острове Св. Елены, и впервые изданных во Франции в 1824 году. В текст не включено описание синхронных событий, происходящих в Испании, на испанских фронтах. Все даты приводятся по новому стилю. Сохранён авторский способ написания численности войск (тысячи отделяются точкой).»
Т.е. получается это не сплошной перевод, а выборка из общего текста в части касающейся Русской кампании.
Можно еще обратить внимание на то, что в списке используемой литературы указано издание не 1824, а Las-Cases E. Le Memorial de Sainte-Helene. P., 1951, 1961. V. 1-2.

Сообщение отредактировал Игорь Д. - 22.9.2016, 3:32


--------------------
- Говорят у вас во Владивостоке тигры по дорогам ходят?
- Врут, нет у нас дорог!!
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Eman
сообщение 22.9.2016, 3:22
Сообщение #95


Участник
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 2 170
Регистрация: 6.3.2007
Пользователь №: 189

Город:
Tallahassee, Florida




Репутация:   124  


У меня (как, наверняка, и у многих), есть издание 1994 г., - "стандартный набор" - Тулон, Италия, Египет, "17 замечаний..." - кот., как указано, "печатается по изданиям 1938, 1941 и 1956 гг."

Там, таки, написано что это "перевод c французского" - однако, имя переводчика отсутствует.

М.б. "Алексеева" переводила ранние издания? blink.gif


--------------------
"A real scholar's education is greatly improved by traveling in quest of knowledge and challenging the most wise men of his times." Ibn Khaldun
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Игорь Д.
сообщение 22.9.2016, 3:46
Сообщение #96


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 863
Регистрация: 21.7.2012
Пользователь №: 184 165





Репутация:   46  


Цитата(Eman @ 22.9.2016, 10:22) *

У меня (как, наверняка, и у многих), есть издание 1994 г., - "стандартный набор" - Тулон, Италия, Египет, "17 замечаний..." - кот., как указано, "печатается по изданиям 1938, 1941 и 1956 гг."
Там, таки, написано что это "перевод c французского" - однако, имя переводчика отсутствует.
М.б. "Алексеева" переводила ранние издания? blink.gif


Бермудский треугольник какой-то.
Признаться, использование автором таких терминов, как "..на испанских фронтах.." несколько настораживает. dry.gif

Сообщение отредактировал Игорь Д. - 22.9.2016, 4:00


--------------------
- Говорят у вас во Владивостоке тигры по дорогам ходят?
- Врут, нет у нас дорог!!
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Eman
сообщение 22.9.2016, 4:03
Сообщение #97


Участник
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 2 170
Регистрация: 6.3.2007
Пользователь №: 189

Город:
Tallahassee, Florida




Репутация:   124  


А есть где книгу Димова глянуть в электрическом виде?? А то на флоридщине не ловится...


--------------------
"A real scholar's education is greatly improved by traveling in quest of knowledge and challenging the most wise men of his times." Ibn Khaldun
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Игорь Д.
сообщение 22.9.2016, 5:34
Сообщение #98


Новичок
*

Группа: Пользователи
Сообщений: 863
Регистрация: 21.7.2012
Пользователь №: 184 165





Репутация:   46  


Цитата(Eman @ 22.9.2016, 11:03) *

А есть где книгу Димова глянуть в электрическом виде?? А то на флоридщине не ловится...


Нашел такую страничку:
http://www.kadet.ru/V1812/Memorial.htm
Внизу есть под пунктом "Читайте в формате pdf:"

Сообщение отредактировал Игорь Д. - 22.9.2016, 5:41


--------------------
- Говорят у вас во Владивостоке тигры по дорогам ходят?
- Врут, нет у нас дорог!!
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Александр Жмодиков
сообщение 22.9.2016, 10:15
Сообщение #99


Участник
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 2 160
Регистрация: 25.1.2008
Пользователь №: 2 157





Репутация:   43  


Цитата(Eman @ 22.9.2016, 3:22) *

У меня (как, наверняка, и у многих), есть издание 1994 г., - "стандартный набор" - Тулон, Италия, Египет, "17 замечаний..."



На самом деле "Замечаний" не 17, а 18. В нашем старом переводе "Замечания" Наполеона на книгу генерала Ронья (Rogniat) о военном искусстве сильно сокращены, причем некоторые опущенные фрагменты относятся к кампании 1812 года и Бородинской битве (замечание 12).
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Олег С.
сообщение 22.9.2016, 12:38
Сообщение #100


Участник
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 1 668
Регистрация: 7.10.2008
Пользователь №: 5 996





Репутация:   64  


Цитата(Игорь Д. @ 22.9.2016, 5:34) *
Нашел такую страничку:
http://www.kadet.ru/V1812/Memorial.htm
Внизу есть под пунктом "Читайте в формате pdf:"

Спасибо за ссылку.
Там забавное "Приложение": Карла Толя расхваливают чуть ли не больше, чем Барклая и Кутузова. А вообще куча чепухи понаписана.


--------------------
Подготовка, развязывание и ведение агрессивной войны - это уголовное преступление по Ст.353 УК РФ.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

7 страниц V « < 3 4 5 6 7 >
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
2 чел. читают эту тему (гостей: 2, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



баннер дружественного сайта

- Текстовая версия
Посещений с 19.07.2007: kostenloser counterсчетчик посетителей сайта
Сейчас: 25.4.2024, 16:04     
Консулат-беседы
КОНСУЛАТ
Консулат-голосования
XVIII век
История (XVIII)
Реконструкция (XVIII)
XIX век
История (Наполеоновские войны, 1789-1815)
Реконструкция (XIX)
АФИШКИ
Куплю / Продам
АРХИВ
Книжная полка
Реконструкция
Трактир и Будуар
ОБЩЕНИЕ ПО ИНТЕРЕСАМ
Совещательная
Анонсы мероприятий
Консулат-мусорка
Ссылки
Ссылки
Ссылки
Ссылки по истории
Ссылки на Военно-исторические Форумы
Новости
Уроки
Сайты Военно-исторических групп
Интернет-магазины
Жалобная книга
Мартиролог
История (остальной XIX век)
ПОЛКОВЫЕ КОМНАТЫ
Галерея (XVIII)
Галерея (XIX)
Тихое место
Фотоконкурс
Фотоконкурс. Жюри.
ОФИЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ НАШИХ ОРГАНИЗАЦИЙ
История
Плоская
Редколлегия журнала "Реконструктор"
Рекрутское депо
Магазины в городах и странах
ВИ миниатюра
Объёмная
Этот день в истории
XVII век
Отстойник
Обзоры
Гражданская реконструкция XVII-XVIII-XIX вв.
ОБЩИЕ ВОПРОСЫ РЕКОНСТРУКЦИИ
Конюшня XVII-XVIII-XIX вв.
Реконструкция (XVII)
История (XVII)
Галерея (XVII)
Беседка
Анонсы книжных новинок: военная история XVI-XIX вв.
Военно-историческая периодика
Гусарсккие посиделки 8-)
XV век
Архив 15, не трогать.
История (XV)
Ливинг-хистори проект
Помойка для Дениса
Реконструкция (XV)
Галерея (XV)
Средневековый быт
Развлечения в Средние века
Доспехи и вооружение
Исторические документы и артефакты
Средневековая кухня
Мероприятия
Пограничная Крепость
Живая История военных действий
Оркомитет ПК
Север-Юг и Дикий Запад
Настольные игры
Орденский кирасирский полк
Часть 1.
Часть 2.
Часть 3.
Часть 4.
Часть 5.
Часть 6.
Часть 7.
Часть 8.
Часть 9.
Часть 10.
Часть 11.
Часть 12.
Часть 13.
Часть 14.
Часть 15.
Часть 16.
Часть 17.
Часть 18.
Часть 19.
Часть 20.
Часть 21.
Часть 22.
Часть 23.
Часть 24.
Часть 25.
Часть 26.
Часть 27.
Часть 28.
Часть 29.
Часть 30.
Часть 31.
Часть 32.
Часть 33.
Часть 34.
Часть 35.
Часть 36.
Часть 37.
Часть 38.
Часть 39.
Часть 40.
Часть 41.
Часть 42.
Часть 43.
Часть 44.
Часть 45.
Часть 46.
Часть 47.
Часть 48.
Часть 49.
Часть 50.
Часть 51.
Часть 52.
Часть 53.
Часть 54.
Часть 55.
Часть 56.
Часть 57.
Часть 58.
Часть 59.
Часть 60.
Часть 61.
Часть 62.
Часть 63.
Часть 64.
Часть 65.
Часть 66.
Часть 67.
Часть 68.
Часть 69.
Часть 70.
Часть 71.
Часть 72.
Часть 73.
Часть 74.
Часть 75.
Часть 76.
Часть 77.
Часть 78.
Часть 79.
Часть 80.
Часть 81.
Часть 82.
Часть 83.
Часть 84.
Часть 85.
Часть 86.
Часть 87.
Часть 88.
Часть 89.
Часть 90.
Часть 91.
Часть 92.
Часть 93.
Часть 94.
Часть 95.
Часть 96.
Часть 97.
Часть 98.
Часть 99.
Часть 100.
Часть 101.
Часть 102.
Часть 103.
Часть 104.
Часть 105.
Часть 106.
Часть 107.
Часть 108.
Часть 109.
Часть 110.
Часть 111.
Часть 112.
Часть 113.
Часть 114.
Часть 115.
Часть 116.
Часть 117.
Часть 118.
Часть 119.
Часть 120.
Часть 121.
Часть 122.
Часть 123.
Часть 124.
Часть 125.
Часть 126.
Часть 127.
Часть 128.
Часть 129.
Часть 130.
Часть 131.
Часть 132.
Часть 133.
Часть 134.
Часть 135.
Часть 136.
Часть 137.
Часть 138.
Часть 139.
Часть 140.
Часть 141.
Часть 142.
Часть 143.
Часть 144.
Часть 145.
Часть 146.
Часть 147.
Часть 148.
Часть 149.
Часть 150.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования