IPB
Наш Диплом

VIP-баннер дружественного сайта
     

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

 Интересное за предыдущий месяц

19 страниц V « < 17 18 19  
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> про отсутствие реконструкторов РА на 1780-90-е гг., из ветки про штурм Хаджибейского замка
Роберто Паласиос
сообщение 24.3.2016, 21:28
Сообщение #361


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 22 570
Регистрация: 15.6.2008
Пользователь №: 3 987





Репутация:   163  


Цитата(Михаил Преснухин @ 24.3.2016, 12:56) *

Ни на минуту нельзя оставить, как начинается ...
Тут очевидно никакого обсуждения просто не может получится, посему придётся попытаться перейти на общение через "закрытые каналы".
Роберто, если тебе не трудно,напиши свои замечания и пожелания на мой адрес, а я уже адаптирую твой текст и доведу до сведения всех заинтересованных лиц.

Хорошо. Скинь мне фотку кирасира. я напишу, где насосячили. Кстати, не так уж и много. Особенно, принимая во внимание, что это ВПЕРВЫЕ.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
sergey
сообщение 24.3.2016, 23:03
Сообщение #362


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 11 937
Регистрация: 27.2.2007
Пользователь №: 49

Военно-историческая группа (XVIII):
Смоленский пехотный полк, 1708




Репутация:   124  


Так, для протокола. Я Мишу ни о чем не просил. И мне это не интересно совершенно, если только ему

Сообщение отредактировал sergey - 24.3.2016, 23:04


--------------------
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Роберто Паласиос
сообщение 24.3.2016, 23:42
Сообщение #363


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 22 570
Регистрация: 15.6.2008
Пользователь №: 3 987





Репутация:   163  


Цитата(sergey @ 24.3.2016, 23:03) *

Так, для протокола. Я Мишу ни о чем не просил. И мне это не интересно совершенно, если только ему


Так с Вами разговор уже окончен. (Для протокола).
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Роберто Паласиос
сообщение 27.3.2016, 19:29
Сообщение #364


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 22 570
Регистрация: 15.6.2008
Пользователь №: 3 987





Репутация:   163  


Цитата(sergey @ 24.3.2016, 23:03) *

Так, для протокола. Я Мишу ни о чем не просил. И мне это не интересно совершенно, если только ему


Ну почему же вас жизнь ничему не учит?. (Риторическое)
По делу. То, что колет офицера Екатеринославского кирасирского полка на (...) год отшит с большими ошибками, это ещё пол-беды. И заказчик этого может и не заметить. (Если я конечно не укажу ему на это. И мы ведь с закзчиком друг-друга поймём. У нас же нет языкового барьера. Ведь так?) wink.gif
Главное не в этом. ГЛАВНОЕ, что вы впариваете вообще не то. Не заказывал себе Ф.де М. кирасирского КОЛЕТА по Екатеринославскому полку. Он МУНДИР отшил. И в строю ему колет не носить. Для совсем другого. Рассказать, что должно было быть сверху? Или - дело сделано, вещь отшита, денежка получено. А дальше - пусть отвирается перед заказчиком тот, кто всё это затеял? (Привет ему)
Смотри, хочешь повоевать - с удовольствием. Я тут как раз в очередной раз собирался зайти в культурный центр одной ...анской республики (справа от библиотеки Иностранной литературы). Зайти, рассказать? give_rose.gif

P.S. Почему у меня не спрашивали - теперь понял. "Тайны мадридского двора". А у меня про именно этот мундирчик уже года два, как статейка написана. Я-то в вопросе как раз разбираюсь.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Леонов Олег
сообщение 28.3.2016, 11:43
Сообщение #365


Участник
**

Группа: Пользователи
Сообщений: 1 207
Регистрация: 2.3.2007
Пользователь №: 147





Репутация:   64  


Цитата(Роберто Паласиос @ 27.3.2016, 19:29) *

Ну почему же вас жизнь ничему не учит?. (Риторическое)
По делу. То, что колет офицера Екатеринославского кирасирского полка на (...) год отшит с большими ошибками, это ещё пол-беды. И заказчик этого может и не заметить. (Если я конечно не укажу ему на это. И мы ведь с закзчиком друг-друга поймём. У нас же нет языкового барьера. Ведь так?) wink.gif
Главное не в этом. ГЛАВНОЕ, что вы впариваете вообще не то. Не заказывал себе Ф.де М. кирасирского КОЛЕТА по Екатеринославскому полку. Он МУНДИР отшил. И в строю ему колет не носить. Для совсем другого. Рассказать, что должно было быть сверху? Или - дело сделано, вещь отшита, денежка получено. А дальше - пусть отвирается перед заказчиком тот, кто всё это затеял? (Привет ему)
Смотри, хочешь повоевать - с удовольствием. Я тут как раз в очередной раз собирался зайти в культурный центр одной ...анской республики (справа от библиотеки Иностранной литературы). Зайти, рассказать? give_rose.gif

P.S. Почему у меня не спрашивали - теперь понял. "Тайны мадридского двора". А у меня про именно этот мундирчик уже года два, как статейка написана. Я-то в вопросе как раз разбираюсь.



Скорее всего надежды нет, что в этой жизни ты остановишься в беспрерывных попытках учить окружающих. Разменяв шестой десяток продолжать заниматься кликушеством ... - Такой подход вызывает лишь недоумение и сожаление. Но, видимо это жизненно необходимо для тебя.

Мало вероятно, что ты не то чтобы читал записки Миранды в оригинале, т.к. испанским не владеешь даже со словарем, но и видел их в оригинале.
Судя по написанному в посте, ты и русский сокращенный перевод записок полностью не читал.

Твое непрекращающееся рытье "в чужом грязном белье": кто и что сделал не правильно, написал не правильно, подумал не правильно - уже всем наскучило и порядком надоело. Актуальная и основополагающая постановка вопроса всегда была и есть - как надо сделать правильно. А, показать свою сформированную позицию по какой-либо проблематике не прикрываясь чьими то предварительными результатами, ты никогда не мог и судя по всему не сможешь.
Мало того, критикуя всех и вся, выкладывая обширные разборки чьей то научно-исследовательской или просто исследовательской деятельности, по факту ты сам так и не научился просто и ясно излагать собственные мысли без опоры на чужие тексты.
Твои последние публикации у нас в журнале прямое этому свидетельство. В редакции твоего весьма скромного по объему (4-6 машинописных страниц) текста принимало участие пять человек! В процессе работы над твоими статьями у нас даже родился и стал популярным фразеологизм: "Перевод со старопаласиосовского на современный русский".
Зачем лезть в сложные вопросы, если ты элементарными навыками не владеешь? От этого становится скучно, однообразно, предсказуемо и утомительно.


--------------------
Людовед и душелюб.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Роберто Паласиос
сообщение 28.3.2016, 12:56
Сообщение #366


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 22 570
Регистрация: 15.6.2008
Пользователь №: 3 987





Репутация:   163  


Цитата(Леонов Олег @ 28.3.2016, 11:43) *

Скорее всего надежды нет, что в этой жизни ты остановишься в беспрерывных попытках учить окружающих. Разменяв шестой десяток продолжать заниматься кликушеством ... - Такой подход вызывает лишь недоумение и сожаление. Но, видимо это жизненно необходимо для тебя.

Мало вероятно, что ты не то чтобы читал записки Миранды в оригинале, т.к. испанским не владеешь даже со словарем, но и видел их в оригинале.
Судя по написанному в посте, ты и русский сокращенный перевод записок полностью не читал.

Твое непрекращающееся рытье "в чужом грязном белье": кто и что сделал не правильно, написал не правильно, подумал не правильно - уже всем наскучило и порядком надоело. Актуальная и основополагающая постановка вопроса всегда была и есть - как надо сделать правильно. А, показать свою сформированную позицию по какой-либо проблематике не прикрываясь чьими то предварительными результатами, ты никогда не мог и судя по всему не сможешь.
Мало того, критикуя всех и вся, выкладывая обширные разборки чьей то научно-исследовательской или просто исследовательской деятельности, по факту ты сам так и не научился просто и ясно излагать собственные мысли без опоры на чужие тексты.
Твои последние публикации у нас в журнале прямое этому свидетельство. В редакции твоего весьма скромного по объему (4-6 машинописных страниц) текста принимало участие пять человек! В процессе работы над твоими статьями у нас даже родился и стал популярным фразеологизм: "Перевод со старопаласиосовского на современный русский".
Зачем лезть в сложные вопросы, если ты элементарными навыками не владеешь? От этого становится скучно, однообразно, предсказуемо и утомительно.

А вот и ожидаемый специалист.
Читал. Переводил. Несколько лет назадэтим занимался. А ты не понимаешь даже элементарных вещей про униформу РИА. Но это уже не секрет. И давно. Чего вылез? Хочешь полного разбора "Чучела Миранды"? С "переводами" редакции я уже устал броться. Только когда Вадим Егоров "документально" в договорах под подпись запрещает в своих текстах правку, можно надеятся, что "редактирование" не превратит текст в хрен знает что. А потом его не придётся переписывать ещё раз и так до того момента, когда уже плюнешь - и хрен с вами, хоть напечатайте. Всё равно уже как. А "пять человек" в результате играли точно по райкинскому "кто шил костюм?!". Потом в итоге разбирались в текста в финальной выверке - кто очередную глупость в мой текст вписал. Никто не признавался. Ты ведь специально про них упомянул. Я отвечу и ты ВСЕМ им - он и вас на Зелёном обложил. Экий хгаддд. Ага.
Что, сложно было спросить у меня про мундир Миранды? Нет, сами с усами. Так значит у вас "усы" и висят.
Про "чужое грязное бельё". История русского военного костюма для меня не чужое. А вот те, кто превращает эту тему в "грязное бельё" - отдельный вопрос. Сами-то постирать не хотите или не можете?

На всякий случай. По существу. Можно для меня от тебя "Записки Миранды в оригинале" на испранском? И желательно именно тот момент, где про Екатеринославский мундир. Но ведь не будет этого. Просто потому, что это и так очень хорошо переведено на русский и опубликовано. Ты не в курсе? Так знай. Просто даже тексты на русском надо суметь понять. Тем более, что перписку по поводу своего мундира он вел с русскими. И не на испанском ессно. По его словам, даже де Рибас уже плохо говорил и писал по-испански, а другие и вообще испанского не знали.
И да - по испанской военной терминологии я делал словарик ещё 25 лет назад. Кто тогда историей военного костюма занимался, тот в курсе. Там всё не просто с терминами мундира...
И ещё - колет тоже сшит конструктивно не правильно. Вероятно, с твоей подачи. По крайней мере тебя там благодарили за консультации. give_rose.gif
Тяжело с тобой мир поддерживать. До хрена себе позволяешь в "открытом эфире". Не находишь?
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Борис
сообщение 28.3.2016, 13:06
Сообщение #367


Активный участник
***

Группа: Консулы
Сообщений: 12 815
Регистрация: 21.2.2007
Пользователь №: 7

Военно-историческая группа (XIX):
Л-Гв. Преображенский полк
Военно-историческая группа (XVIII):
Л-Гв. Преображенский полк, 1709




Репутация:   175  


А вы тут все молодцы (с)
Прекрасно отвечаете на вопрос, почему нет реконструкторов на Екатерину.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Роберто Паласиос
сообщение 28.3.2016, 13:35
Сообщение #368


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 22 570
Регистрация: 15.6.2008
Пользователь №: 3 987





Репутация:   163  


Цитата(Борис @ 28.3.2016, 13:06) *

А вы тут все молодцы (с)
Прекрасно отвечаете на вопрос, почему нет реконструкторов на Екатерину.


С одной стороны.
С другой - хоть тему вообще не забываем. wink.gif
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Роберто Паласиос
сообщение 6.4.2016, 11:28
Сообщение #369


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 22 570
Регистрация: 15.6.2008
Пользователь №: 3 987





Репутация:   163  


Цитата(sergey @ 23.3.2016, 21:07) *

сложно обсуждать ваше величие. А по существу ведь нет ничего. Кстати, я ничего не тру, все есть. Просто для вас, да, не доступно ибо как манера обсуждения неконструктивная. Научитесь читать и понимать что пишут другие, тогда все может быть. А пока одна само реклама, которая на моей странице ни к чему wink.gif

Сергей, предлагаю сбавить градус "противостояния". Изначально я был не в курсе самой ситуации с заказом Вам этого комплекта. Колличество ошибок, там получившихся, Вашей виной не считаю. Вопрос с тем мундиром сложный и как Вас "проконсультировали" так Вы и сделали. На том уровне это можно считать достижением в теме. Жаль, что не знал об этом проекте (мы оба понимаем, почему ко мне не обратились) а то бы с большим удовольствием уберёг бы Вас от "косячков". Основные я рассказал Михаилу Преснухину. Полагаю, Вам он уже передал.

И ещё - не меня Вы заблокировали, а именно ПОТЁРЛИ. Для ВСЕХ. Зря. Фото этого комплекта с венесуэльской выставки всё равно висит в сети. Просто по Вашей работе я бы смог проще показать - где получилось хорошо, а где ошибочно. А работа всё равно была сделана интересная.

Я стараюсь писать уважительно. Так будет лучше для всех.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Роберто Паласиос
сообщение 6.4.2016, 12:17
Сообщение #370


Активный участник
***

Группа: Пользователи
Сообщений: 22 570
Регистрация: 15.6.2008
Пользователь №: 3 987





Репутация:   163  


Цитата(Леонов Олег @ 28.3.2016, 11:43) *


Мало вероятно, что ты не то чтобы читал записки Миранды в оригинале, т.к. испанским не владеешь даже со словарем, но и видел их в оригинале.
Судя по написанному в посте, ты и русский сокращенный перевод записок полностью не читал.



Специально сделал перевод именно с ОРИГИНАЛА записок Миранды по его мундиру. И по первому, полковника испанской армии, который тот отшил в России на деньги де Рибаса, и второму, который как русский полковник Екатеринославского кирасирского полка. И письмо про это на французском самому Потёмкину и запись на испанском про купленные и отшитые вещи у самого Миранды в дневнике. Сравнил с теми случаями, когда Миранда данные мундирные термины упоминает в других разделах дневника. Собственно эту работу я уже делал пять лет назад, но "спейшл фор ю" сделал ещё раз контрольно. Конечно свободного владения кастильским у меня нет, но тексты там вполне читаемы. А вот русские переводы там не СОКРАЩЁННЫЕ, а просто сделаны не с вычитки самого дневника, а с литературно обработанной ИСПАНСКОЙ версии. Кстати, там и в версии вычитки тоже иногда есть ошибочные слова. Но редко. В результате этой "лит-обработки" многие мундирные термины, в основном заимствования из французского, ЗАМЕНИЛИ на испанские аналоги по представлениям 20-го века. Заменяли люди очень далёкие от униформологии. А уж переводили на русский и подавно.
С "мундиром" Миранды там в общем всё понятно. Конечно никаких колетов он не заказывал. И т.д.
Заодно посмотрел про "артиллериста", которого полковник Корсаков показывал Миранде в Херсоне. Ты русский перевод этого фрагмента давал в "достопамятном" Втором томе РВК на стр. 349. Как пример артиллерийской униформы обр. 1785 г. На самом деле и "весуэльский путешественник Франсиска де Миранда" и не венесуэльский, так как страны такой не было ещё, и не Франсиска, так как ...мужчина. И сам русский перевод не корректен. В оригинале многое не так. Включая тот момент, что это не совсем ...артиллерист, а некий солдат одетый по представлениям Миранды в стиле артиллерийского служителя. Вопрос с "взрывателями на плече" действительно пока я объяснить не могу. Вплоть до того, что это что-то образное и относится к латунной каске и её противостоянию сабельным ударам и т.д. А вот какое отношение латунная каска в греческом стиле из этого описания имеет к "потёмкинской" униформе второй половины 1780-х гг., это и тебе должно было в своё время прийти в голову. Но не пришло... Как обычно.
Ты брал перевод из российского издания 2001 г.:
"Стр. 30
18 ноября. (1786 г.)
Г-н Корсаков показал солдата в артиллерийской форме, которая мне очень понравилась: каска или шапка в греческом стиле, изготовленная из латуни, дабы выдерживать сабельные удары, а также взрыватели на плече. Короткая шпага с широким лезвием и острием, каковые служат солдату для разных целей. В общем эти войска обмундированы с большим вкусом, воинским изяществом и сообразно климату (на английский манер)."

В реальности там:
"18.
—Mr. Corsakow me hizo ver un sold vestido á su modo para servir en la Artillería, que me pareció mui bien,"


То есть:
"М-р Корсаков показал мне солдата одетого по своему (по представлению Корсакова) для службы в артиллерии, которая мне очень понравилась:"

Это вариант ЛИЧНОГО мундиро-творчества Корсакова. И вряд ли вообще имеет какое-то отношение к армейской реформе. give_rose.gif

Сообщение отредактировал Роберто Паласиос - 6.4.2016, 12:23
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

19 страниц V « < 17 18 19
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
2 чел. читают эту тему (гостей: 2, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



баннер дружественного сайта

- Текстовая версия
Посещений с 19.07.2007: kostenloser counterсчетчик посетителей сайта
Сейчас: 26.4.2024, 16:47     
Консулат-беседы
КОНСУЛАТ
Консулат-голосования
XVIII век
История (XVIII)
Реконструкция (XVIII)
XIX век
История (Наполеоновские войны, 1789-1815)
Реконструкция (XIX)
АФИШКИ
Куплю / Продам
АРХИВ
Книжная полка
Реконструкция
Трактир и Будуар
ОБЩЕНИЕ ПО ИНТЕРЕСАМ
Совещательная
Анонсы мероприятий
Консулат-мусорка
Ссылки
Ссылки
Ссылки
Ссылки по истории
Ссылки на Военно-исторические Форумы
Новости
Уроки
Сайты Военно-исторических групп
Интернет-магазины
Жалобная книга
Мартиролог
История (остальной XIX век)
ПОЛКОВЫЕ КОМНАТЫ
Галерея (XVIII)
Галерея (XIX)
Тихое место
Фотоконкурс
Фотоконкурс. Жюри.
ОФИЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ НАШИХ ОРГАНИЗАЦИЙ
История
Плоская
Редколлегия журнала "Реконструктор"
Рекрутское депо
Магазины в городах и странах
ВИ миниатюра
Объёмная
Этот день в истории
XVII век
Отстойник
Обзоры
Гражданская реконструкция XVII-XVIII-XIX вв.
ОБЩИЕ ВОПРОСЫ РЕКОНСТРУКЦИИ
Конюшня XVII-XVIII-XIX вв.
Реконструкция (XVII)
История (XVII)
Галерея (XVII)
Беседка
Анонсы книжных новинок: военная история XVI-XIX вв.
Военно-историческая периодика
Гусарсккие посиделки 8-)
XV век
Архив 15, не трогать.
История (XV)
Ливинг-хистори проект
Помойка для Дениса
Реконструкция (XV)
Галерея (XV)
Средневековый быт
Развлечения в Средние века
Доспехи и вооружение
Исторические документы и артефакты
Средневековая кухня
Мероприятия
Пограничная Крепость
Живая История военных действий
Оркомитет ПК
Север-Юг и Дикий Запад
Настольные игры
Орденский кирасирский полк
Часть 1.
Часть 2.
Часть 3.
Часть 4.
Часть 5.
Часть 6.
Часть 7.
Часть 8.
Часть 9.
Часть 10.
Часть 11.
Часть 12.
Часть 13.
Часть 14.
Часть 15.
Часть 16.
Часть 17.
Часть 18.
Часть 19.
Часть 20.
Часть 21.
Часть 22.
Часть 23.
Часть 24.
Часть 25.
Часть 26.
Часть 27.
Часть 28.
Часть 29.
Часть 30.
Часть 31.
Часть 32.
Часть 33.
Часть 34.
Часть 35.
Часть 36.
Часть 37.
Часть 38.
Часть 39.
Часть 40.
Часть 41.
Часть 42.
Часть 43.
Часть 44.
Часть 45.
Часть 46.
Часть 47.
Часть 48.
Часть 49.
Часть 50.
Часть 51.
Часть 52.
Часть 53.
Часть 54.
Часть 55.
Часть 56.
Часть 57.
Часть 58.
Часть 59.
Часть 60.
Часть 61.
Часть 62.
Часть 63.
Часть 64.
Часть 65.
Часть 66.
Часть 67.
Часть 68.
Часть 69.
Часть 70.
Часть 71.
Часть 72.
Часть 73.
Часть 74.
Часть 75.
Часть 76.
Часть 77.
Часть 78.
Часть 79.
Часть 80.
Часть 81.
Часть 82.
Часть 83.
Часть 84.
Часть 85.
Часть 86.
Часть 87.
Часть 88.
Часть 89.
Часть 90.
Часть 91.
Часть 92.
Часть 93.
Часть 94.
Часть 95.
Часть 96.
Часть 97.
Часть 98.
Часть 99.
Часть 100.
Часть 101.
Часть 102.
Часть 103.
Часть 104.
Часть 105.
Часть 106.
Часть 107.
Часть 108.
Часть 109.
Часть 110.
Часть 111.
Часть 112.
Часть 113.
Часть 114.
Часть 115.
Часть 116.
Часть 117.
Часть 118.
Часть 119.
Часть 120.
Часть 121.
Часть 122.
Часть 123.
Часть 124.
Часть 125.
Часть 126.
Часть 127.
Часть 128.
Часть 129.
Часть 130.
Часть 131.
Часть 132.
Часть 133.
Часть 134.
Часть 135.
Часть 136.
Часть 137.
Часть 138.
Часть 139.
Часть 140.
Часть 141.
Часть 142.
Часть 143.
Часть 144.
Часть 145.
Часть 146.
Часть 147.
Часть 148.
Часть 149.
Часть 150.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования