![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
Илья |
![]()
Сообщение
#1
|
![]() Король ![]() ![]() ![]() Группа: Консулы Сообщений: 10 142 Регистрация: 23.2.2007 Пользователь №: 17 Город: Москва/Вильнюс Военно-историческая группа (XIX): 8-я линейная полубригада Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Второй том 1794-95 почти вдвое толще, чем первый, что и предсказуемо
Сначала хотели издавать "один год = один том", но 1794 оказался чуть меньше, чем 1792-93, поэтому решили издать два года и дальше издавать также. То есть следующий должен быть 1796-97. В книге только современные или близкие по времени иллюстрации, 52 карты кампании и сражений, включая редко описанные кампании (например, Пиренеи) картинки тут ![]() ![]() -------------------- Vilnius full of space
|
![]() ![]() |
litregol |
![]()
Сообщение
#2
|
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 4 109 Регистрация: 2.3.2007 Пользователь №: 155 Город: Каунас, Литва Военно-историческая группа (XIX): Л-Гв. Литовский полк Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Очень интересно
Как у них с оплатой и с переброской в Литву? -------------------- История - это всегда политика (ц)
Все, что вам нужно можно всегда обменять на то, что нужно мне |
Илья |
![]()
Сообщение
#3
|
![]() Король ![]() ![]() ![]() Группа: Консулы Сообщений: 10 142 Регистрация: 23.2.2007 Пользователь №: 17 Город: Москва/Вильнюс Военно-историческая группа (XIX): 8-я линейная полубригада Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Очень интересно Как у них с оплатой и с переброской в Литву? Я уже спрашивал Дмитрия, потому что Юлиус хочет себе заказать. Цена доставки в Литву по его словам составит 1400 рублей -------------------- Vilnius full of space
|
litregol |
![]()
Сообщение
#4
|
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 4 109 Регистрация: 2.3.2007 Пользователь №: 155 Город: Каунас, Литва Военно-историческая группа (XIX): Л-Гв. Литовский полк Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Цена доставки в Литву по его словам составит 1400 рублей более 20 евро? ![]() -------------------- История - это всегда политика (ц)
Все, что вам нужно можно всегда обменять на то, что нужно мне |
Илья |
![]()
Сообщение
#5
|
![]() Король ![]() ![]() ![]() Группа: Консулы Сообщений: 10 142 Регистрация: 23.2.2007 Пользователь №: 17 Город: Москва/Вильнюс Военно-историческая группа (XIX): 8-я линейная полубригада Репутация: ![]() ![]() ![]() |
более 20 евро? ![]() Почта России. Примерный калькулятор тут и 1400 - это сейчас меньше 20 евро Сама форма построения. Вроде все по правилам, но не звучит. Возникает вопрос: французов - имеется в виду всех? И на Гваделупе, Маврикии, Японии, Китае и пр. живущих? Или только французов во Франции? Я боюсь, автор тебе уже не ответит. "А что случилось с автором книги? - Он умер :-)" (с) Это перевод оригинального названия книги, тогда как "Революционные войны" - это наше название, потому что на данный момент планируется издавать только часть 1792-1802. "Революционные войны. Победы, завоевания,поражения ... русских. 1917-1921 гг." Гражданской войне во Франции в книге уделено примерно 10-15 процентов, поскольку войны с внешним противником были основным конфликтом. Это же не история Французской революции. Тогда как в России с точностью до наоборот - война была гражданская, и только война с Польшей стоит особняком Возникает вопрос: французов - имеется в виду всех? И на Гваделупе, Маврикии, Японии, Китае и пр. живущих? Да, если на Гваделупе воевали, то про это там будет. В Китае и Японии, вроде, не воевали ;-) -------------------- Vilnius full of space
|
Александр Жмодиков |
![]()
Сообщение
#6
|
Участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 2 166 Регистрация: 25.1.2008 Пользователь №: 2 157 Город: Санкт-Петербург Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Это перевод оригинального названия книги, тогда как "Революционные войны" - это наше название А перевод-то неточный. Книга называется так: Victoires, сonquêtes, désastres, revers et guerres civiles des Français, de 1792 à 1815. Это переводится так: Победы, завоевания, катастрофы, неудачи и гражданские войны французов с 1792 по 1815. revers - это не "переворот", это "неудача", "поражение". |
![]() ![]() |
![]() |
|||||
![]() |
Текстовая версия |
|
Сейчас: 10.5.2025, 7:35
![]() |