![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
litregol |
![]()
Сообщение
#1
|
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 4 109 Регистрация: 2.3.2007 Пользователь №: 155 Город: Каунас, Литва Военно-историческая группа (XIX): Л-Гв. Литовский полк Репутация: ![]() ![]() ![]() |
-------------------- История - это всегда политика (ц)
Все, что вам нужно можно всегда обменять на то, что нужно мне |
![]() ![]() |
wood |
![]()
Сообщение
#2
|
![]() Активный участник ![]() ![]() ![]() Группа: Поднадзорные Сообщений: 20 920 Регистрация: 8.5.2007 Пользователь №: 506 Город: Москва Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Кому интересно , "правильное Ватерлоо" http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1161568 Интересно было узнать , что в этом фильме , должен был сниматься Василий Ливанов , один из моих любимых актёров.
![]() -------------------- - Пал Андреич , вы шпион ?
- Видишь ли Юра... |
Bugor2126 |
![]()
Сообщение
#3
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 33 Регистрация: 15.7.2009 Пользователь №: 14 718 Город: Шатки Репутация: ![]() ![]() ![]() |
в этом фильме , должен был сниматься Василий Ливанов , один из моих любимых актёров. ![]() А он и снимался, но только в массовке в эпизоде про бал в Брюсселе. У меня есть в двух разных переводах. Второй - просто шедевр! ![]() Например, кого бы Наполеон из персонажей не назвал по фамилии, переводчик говорит: "Даву!" ![]() ![]() У меня фильм с переводом, где говорят "маршАл Блюхер" - с ударением на 2-ю А, Веллингтон обращается к своему сопливому адьютанту "сэр", генерала Пиктона называют "Пихтим", французы удивились, что Наполеон сегодня здоров, хотя вчера вечером он "был прав"(вместо "был болен") и т.д. и т.п. ... Кто-нибудь смотрел советский "Багратион" и французский "Аустерлиц" (1960 г.)? Как фильмы? Про "Багратиона" слышал, что не ахти. -------------------- БОЯТЬСЯ ГЛУПО!!!
|
Trelliard |
![]()
Сообщение
#4
|
Il en vaut plus d`un ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 22 589 Регистрация: 25.9.2007 Пользователь №: 1 328 Город: Новосибирск Военно-историческая группа (XIX): 3-й гусарский полк Репутация: ![]() ![]() ![]() |
А он и снимался, но только в массовке в эпизоде про бал в Брюсселе. У меня фильм с переводом, где говорят "маршАл Блюхер" - с ударением на 2-ю А, Веллингтон обращается к своему сопливому адьютанту "сэр", генерала Пиктона называют "Пихтим", французы удивились, что Наполеон сегодня здоров, хотя вчера вечером он "был прав"(вместо "был болен") и т.д. и т.п. ... Вот-вот! Ещё переводчик не знает, что Хэй - это фамилия. Поэтому обращение Велли к Ричарду Хэю, звучит, как "эй, ты!".... ![]() А хитрого солдата с поросёнком из Инескиллингов сэр Артур велит, по мнению переводчика, "отправить на кухню"... ![]() ![]() Сообщение отредактировал Трейяр - 30.10.2009, 9:50 -------------------- Semble pas - mais etre!
"Что опьяняет сильнее вина - лошади, женщины, власть и война!"(с) |
Bugor2126 |
![]()
Сообщение
#5
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 33 Регистрация: 15.7.2009 Пользователь №: 14 718 Город: Шатки Репутация: ![]() ![]() ![]() |
А хитрого солдата с поросёнком из Инескиллингов сэр Артур велит, по мнению переводчика, "отправить на кухню"... ![]() ![]() ... где он становится капралом... -------------------- БОЯТЬСЯ ГЛУПО!!!
|
![]() ![]() |
![]() |
|||||
![]() |
Текстовая версия |
|
Сейчас: 9.5.2025, 19:10
![]() |