![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
Tony |
![]()
Сообщение
#1
|
Участник ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1 047 Регистрация: 26.11.2005 Пользователь №: 70 002 Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Камрады переводчики!
А не переведет ли кто статейку для сайта Альянса вот насчет этой стеганки из Ротвелловской церкви, что в Западном Йоркшире? ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщение отредактировал Griet - 10.1.2012, 21:10 -------------------- переведены со старого форума Альянса
|
![]() ![]() |
Delichon |
![]()
Сообщение
#2
|
Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 43 Регистрация: 13.1.2006 Пользователь №: 70 034 Репутация: ![]() ![]() ![]() |
2 Rusia
Честно, сам сомневался. Но Оксфордский словарь в качестве значения слова quilted привел "куски ткани, наполненные мягким материалом и удерживаемые линиями стежков" (pieces of cloth filled with soft material that is held in places by lines of stiches. )
Ясен пень, что смысла набивать стеганку из 7 слоев ткани и я вижу не много.
P.S. Кстати, там дана толщина покрова - простейший способ проверить, это сложить семь слоев ткани по рецепту из статьи и посмотреть, получится ли три четверти дюйма(1.8 см, если мне не изменяет память).
-------------------- переведены со старого форума Альянса
|
![]() ![]() |
![]() |
|||||
![]() |
Текстовая версия |
|
Сейчас: 14.5.2025, 3:30
![]() |