![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
Балин |
![]()
Сообщение
#1
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 550 Регистрация: 1.3.2007 Пользователь №: 108 Город: Казань Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Вот что то задумался, а какой посудой пользовалисьсолдаты в походах в наполеоновский период.
Глиняные миски бьются, а были ли индивидуальные котелки ? Или из одного котла? А как делили порции? А из чего пили? Кружки металлические или глиняные? Акак всё это выглядело. Просветите пожалуйста. Интересно как для русской, так и для французской армии. Сообщение отредактировал Балин - 5.10.2007, 9:14 |
![]() ![]() |
Serge |
![]()
Сообщение
#2
|
![]() Новичок ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 779 Регистрация: 28.2.2007 Пользователь №: 93 Город: Королёв Военно-историческая группа (XIX): 6-й уланский полк Репутация: ![]() ![]() ![]() |
Эх! Запасливый я. Люблю всё хранить. Со старого форума:
Extrait du Manuel du Camp Militaire de la Charte: Citation: Article concernant la soupe du soldat Lors des événements de la Charte, il est important que les reconstituteurs soit nourris dans une maniére qui est fidél à leur représentation tous en respectant les normes d’hygiéne et de properté modernes. Cet article démontre la maniére de cuire ‘la soupe du soldat’, qui était le principal aliment du soldat français du 1er Empire, ainsi que la maniére recommandée de la manger. La soupe du soldat est composée de viande, légumes de saison (oignons, choux, navets, poivreaux, etc.), sel et d’eau. "L’eau que l’on met dans la marmite doit se mesurer à raison d’un litre (une pinte) par chaque quart de kilogramme (demi-livre) de viande: on la fait bouillir à grand feu pour l’écumer promptement; on modère ensuite l’ébullition, et on met huit grammes (2 gros) de sel par litre d’eau; on y ajoute des légumes de la saison, une ou deux heures avant de retirer la viande: quand elle a bouilli cinq ou six heures, et que le bouillon est réduit d’un cinquième, on trempe le pain, laissant la marmite sur le feu jusqu’à la dernière gamelle, afin que le bouillon ne perde pas sa chaleur." Il est important de noter que les hommes de troupe de l'armée française ne possédaient réglementairement ni couverts, ni assiette. Ils prenaient leurs repas quotidiens à tour de rôle par petits groupes appelés ordinaires, se servant de la même chaudière ou marmite, à l'aide d'une cuiller de bois ou de métal. Nous avons un exemple de cela dans les mémoires de Meyer: “On est debout, autour de la gamelle qui est ordinairement de 8 hommes, on prend à tour une cuiller de soupe en faisant un pas en avant et ensuite un pas en arrière et le haut du corps en avant, pour ne pas salir les vêtements.” (Важно отметить, что рядовые французской армии не обладали по регламенту ни приборами, ни тарелкой. Они ежедневно принимали пищу по очереди маленькими группами, пользовались одним и тем же котлом или котелком, при помощи металлической или деревянной ложки. Из воспоминаний Meyer(а): " Стоим, вокруг солдатского котелка, который обычно на 8 человек, берем ложку супа делая шаг вперед и затем один назад, наклонившись так, чтобы не пачкать одежды ." ) Il est aussi possible de manger la soupe en s’allongant et de se servir chacun à son tour. Cependant, il est fortement recommandé, pour des raisons d’hygiéne, que les reconstituteurs mettent le contenu de leur cuillére sur un bout de pain avant de le consomer et d’éviter le contacte entre la bouche et la cuillére. Sources: Manuel d’Infanterie du Général Bardin (1808) Cours d’instruction propre aux sous-officiers d’infanterie appelés à l’école de Fontainebleau (1814) P.S. взято тута: http://gdif.forumactif.com/ftopic708-0-asc-30.htm -------------------- Всегда в благорасположении к Вам пребывающий, Serge.
"Во многой мудрости много же и печали, и умножающий познание умножает скорбь" Эклессиаст. Может быть, пора угомониться, Hо я, грешным делом, не люблю Поговорку, что иметь синицу Лучше, чем грустить по журавлю. Г.Полонский |
![]() ![]() |
![]() |
|||||
![]() |
Текстовая версия |
|
Сейчас: 1.5.2025, 16:37
![]() |