Версия для печати темы
Военно-исторический Форум (XV, XVII-XVIII-XIX век) _ История (Революционные и Наполеоновские войны, 1789-1815) _ Издаётся книга о защитниках Великого княжества Литовского
Автор: kniger.by 13.11.2018, 13:26
Книга посвящена расширению знаний об истории и культуре Великого Княжества Литовского.
Богато иллюстрированное научно-популярное издание большого формата «Последние защитники Великого Княжества Литовского» рассказывает о солдатах, структуре, обмундировании, вооружении и боевом пути двух последних армий ВКЛ – стертого с политической карты Европы при третьем разделе Речи Посполитой и восстановленной в 1812 году на непродолжительное время Наполеоном. Впервые в Беларуси издается столь информативно и иллюстративно насыщенное издание по военной истории.
Поддержать издание книги можно на краудфандинговой платформе ulej.by в разделе Наука и образование или по прямой ссылке
https://ulej.by/project?id=828262
Автор: тень 14.11.2018, 11:08
Цитата
Книга посвящена расширению знаний об истории и культуре Великого Княжества Литовского
И не только этому, но и "из книги можно узнать, как предки современных белорусов защищали свою землю и государство от захвата". Не Наполеоном, не.
Как говорится, поддержите рублём воспитание будущих "оппонентов"
Автор: Ульянов 14.11.2018, 11:20
вообще тогда не очень понятно, зачем на русском
Цитата
Для более широкого охвата читателей всех стран, территории которых некогда входили в Речь Посполитую, книгу планируется издать как на русском языке, так и предусмотрена возможность издания на белорусском языке в переводе Кастуся Северинца.
Автор: Илья 14.11.2018, 11:24
Цитата(тень @ 14.11.2018, 12:08)
"из книги можно узнать, как предки современных белорусов защищали свою землю и государство от захвата". Не Наполеоном, не.
И даже не Гитлером, не
Наполеон, что - на какое-нибудь ВКЛ нападал хоть раз в жизни?
Автор: Илья 14.11.2018, 11:36
Цитата(Ульянов @ 14.11.2018, 12:20)
не очень понятно, зачем на русском
Очевидно, что книга написана на русском
В Беларуси на русском понимают и читают, если ты заметил
будет спрос на белорусский - переведут
Автор: Ульянов 14.11.2018, 11:37
Цитата(Илья @ 14.11.2018, 11:36)
Очевидно, что книга написана на русском
В Беларуси на русском понимают и читают, если ты заметил
будет спрос на белорусский - переведут
а будет спрос на русском - издадут
Автор: тень 14.11.2018, 11:54
Цитата(Ульянов @ 14.11.2018, 11:20)
вообще тогда не очень понятно, зачем на русском
Видимо, кроме нас, они всё равно никому не нужны..
P.S. Да и место этой теме в разделе куплю/продам.
Автор: Бур 14.11.2018, 12:30
Цитата(Илья @ 14.11.2018, 11:24)
Наполеон, что - на какое-нибудь ВКЛ нападал хоть раз в жизни?
Как же он бы на него напал, если он лейтенантом был ?
А нет, пардон. Генералом.
Автор: Lebrun 14.11.2018, 17:16
Категорически не понимаю, почему такие книги нужно издавать за наш счет?? Разве что из Вильнюса помогут...
Автор: Бур 14.11.2018, 17:19
Вознаграждение спонсоров :
"Портрет приобретателя лота или другого человека по его выбору в одном из четырёх вариантов (c Наполеоном, Костюшкой, Жозефиной, Эмилией Плятер), выполненный художником Андреем Дубининым на холсте масляными красками в традиционной технике."
Автор: Alois 14.11.2018, 17:33
Цитата(Бур @ 14.11.2018, 17:19)
Вознаграждение спонсоров :
"Портрет приобретателя лота или другого человека по его выбору в одном из четырёх вариантов (c Наполеоном, Костюшкой, Жозефиной, Эмилией Плятер), выполненный художником Андреем Дубининым на холсте масляными красками в традиционной технике."
Заманчиво.... Жозефину в традиционной технике-то...
Автор: Burghardt 14.11.2018, 17:52
Цитата(Alois @ 14.11.2018, 18:33)
Заманчиво.... Жозефину в традиционной технике-то...
Так она умерла давно и в немолодом возрасте!!!
Как не стыдно!
Цитата(Lebrun @ 14.11.2018, 18:16)
Категорически не понимаю, почему такие книги нужно издавать за наш счет?? Разве что из Вильнюса помогут...
Да уж. Последнюю книгу Целорунго, где он подсчитывает, в том числе, и количество солдат и офицеров - выходцев из белорусских и литовских губерний, которые в 1812 году сражались в РИА, на белорусский язык переводить не будут. Ни за наши деньги, ни за деньги американских налогоплательщиков точно.
Автор: Бур 14.11.2018, 17:54
Цитата(Alois @ 14.11.2018, 17:33)
Заманчиво.... Жозефину в традиционной технике-то...
Пошляк. Я так и думал что ты тоже об этом подумал.
Автор: Alois 14.11.2018, 20:16
Цитата(Бур @ 14.11.2018, 17:54)
Пошляк. Я так и думал что ты тоже об этом подумал.
Горд стоять с тобой в одном строю
Цитата(Lebrun @ 14.11.2018, 17:16)
Категорически не понимаю, почему такие книги нужно издавать за наш счет?? Разве что из Вильнюса помогут...
Так никто ж никого не заставляет. Исключительно добровольные взносы.
Автор: Илья 14.11.2018, 20:53
Цитата(Lebrun @ 14.11.2018, 18:16)
Категорически не понимаю, почему такие книги нужно издавать за наш счет?? Разве что из Вильнюса помогут...
Книга по униформе и истории. Ну твои же книги по Пиренейской войне на русском выходят? А почему не на испанском?
Автор: Burghardt 14.11.2018, 21:43
Цитата(Илья @ 14.11.2018, 21:53)
Книга по униформе и истории. Ну твои же книги по Пиренейской войне на русском выходят? А почему не на испанском?
Потому что они не являются элементом враждебной националистической пропаганды. Поэтому они запросто выходят на русском. И ты это прекрасно понимаешь.
Автор: Илья 14.11.2018, 22:12
Цитата(Burghardt @ 14.11.2018, 22:43)
Потому что они не являются элементом враждебной националистической пропаганды. Поэтому они запросто выходят на русском. И ты это прекрасно понимаешь.
О! А книги по истории являются элементом "враждебной (!) националистической (!) пропаганды (!)"
Причем сразу все книги о наполеоновской армии, например ))))
Пиренейская война ладно, она далеко. А вот про войны, где участвовала Россия, можно писать только о русской армии? Остальное автоматически попадает в разряд вот этой вот "враждебной" и "националистической"?
В чем разница писать о ВКЛ или о армии герцогства Варшавского?
Автор: AlexeyTuzh 14.11.2018, 22:19
Цитата(Илья @ 14.11.2018, 22:12)
В чем разница писать о ВКЛ или о армии герцогства Варшавского?
Да никто никому ничего не запрещает! Я бы тоже собрал бы деньги, чтобы перевести на украинский книгу Александра Гамильтона, Джеймса Мэдисона и Джона Джея "Федералист", издать её и разослать через "Нова Пошту" всем украинцам, кто мне деньги сбросит на счёт в отделении какого-нибудь крымского банка.
Автор: Илья 14.11.2018, 22:28
Цитата(AlexeyTuzh @ 14.11.2018, 23:19)
Да никто никому ничего не запрещает! Я бы тоже собрал бы деньги, чтобы перевести на украинский книгу Александра Гамильтона, Джеймса Мэдисона и Джона Джея "Федералист", издать её и разослать через "Нова Пошту" всем украинцам, кто мне деньги сбросит на счёт в отделении какого-нибудь крымского банка.
Это тоже про XVIII век? Да кто же мешает? Запускайте проект на кикстартере (или какой там аналог на Украине?)
Автор: AlexeyTuzh 14.11.2018, 22:34
Цитата(Илья @ 14.11.2018, 22:28)
Это тоже про XVIII век? Да кто же мешает? Запускайте проект на кикстартере (или какой там аналог на Украине?)
Так я и говорю, что никто никому ни в чём не мешает! Как там говорил юбиляр Карл Маркс? "
Деньги - это не только труд, но ещё и овеществлённые общественные отношения".
P.S. Старинная русская мудрость: "
Скажи мне, кому ты отдал деньги на кикстартере - и я скажу, кто ты!".
Автор: Burghardt 14.11.2018, 22:55
Цитата(Илья @ 14.11.2018, 23:12)
О! А книги по истории являются элементом "враждебной (!) националистической (!) пропаганды (!)"
Причем сразу все книги о наполеоновской армии, например ))))
Пиренейская война ладно, она далеко. А вот про войны, где участвовала Россия, можно писать только о русской армии? Остальное автоматически попадает в разряд вот этой вот "враждебной" и "националистической"?
В чем разница писать о ВКЛ или о армии герцогства Варшавского?
В чем разница: писать о Вермахте, или "о прекрасном мужественном и благородном Вермахте, который боролся с мировым злом"?
Все, дальше на дешевый троллинг не реагирую.
Автор: Ульянов 14.11.2018, 23:15
Цитата(Burghardt @ 14.11.2018, 22:55)
Все, дальше на дешевый троллинг не реагирую.
на дорогой троллинг будет открыт краудфандинговый проект
Автор: Илья 14.11.2018, 23:39
Цитата(Burghardt @ 14.11.2018, 23:55)
В чем разница: писать о Вермахте, или "о прекрасном мужественном и благородном Вермахте, который боролся с мировым злом"?
А при чем тут Вермахт? Не улавливаю параллелей
Речь о Беларуси, об истории их страны (там считают ВКЛ предтечей белорусской государственности - насколько правомерно, другой вопрос)
Если в какой-то момент истории они воевали с Россией, то что в этом такого? Мало ли чего было в истории
Книги же ""о прекрасном мужественном и благородном ... (вставить по желанию), который боролся с мировым злом" обычно склонен отправлять в топку, о какой бы стране речь ни шла.
Автор: Слепой 15.11.2018, 0:40
Книга гавно
http://www.reenactor.ru/index.php?showtopic=71971&st=0&p=669485entry669485
Автор: Burghardt 15.11.2018, 0:53
Цитата(Слепой @ 15.11.2018, 1:40)
Книга гавно
http://www.reenactor.ru/index.php?showtopic=71971&st=0&p=669485entry669485
кому говно, кому повидло )))
кому повидло, тот серебряником вложится
Автор: Игорь Д. 15.11.2018, 2:17
Цитата(Burghardt @ 15.11.2018, 7:53)
кому говно, кому повидло )))
кому повидло, тот серебряником вложится
Вновь о "белорусских
когортах римских легионов солдатах Наполеона". В ВКЛ жаль не знали, кто главные защитники и их наименование. Понасенковщина. Кураторы и апологеты, в т.ч. на форуме, одни и те же.
Автор: Михельсон 15.11.2018, 12:20
Цитата(Ульянов @ 14.11.2018, 12:20)
вообще тогда не очень понятно, зачем на русском
Потому как господа "литвины" на другом и не разумеет, переводчик на "родной язык" нужен.
Цитата(Burghardt @ 14.11.2018, 18:52)
Да уж. Последнюю книгу Целорунго, где он подсчитывает, в том числе, и количество солдат и офицеров - выходцев из белорусских и литовских губерний, которые в 1812 году сражались в РИА, на белорусский язык переводить не будут. Ни за наши деньги, ни за деньги американских налогоплательщиков точно.
А что за книга Целорунго?
Автор: Burghardt 15.11.2018, 12:29
Цитата(Михельсон @ 15.11.2018, 13:20)
Потому как господа "литвины" на другом и не разумеет, переводчик на "родной язык" нужен.
А что за книга Целорунго?
Целорунго Д. Г. Офицеры и солдаты российской армии эпохи Отечественной войны 1812 года: Социальные портреты и служба. Бородино, 2017. 280 с.
Автор: Игорь Д. 15.11.2018, 13:23
Цитата(Burghardt @ 15.11.2018, 19:29)
Целорунго Д. Г. Офицеры и солдаты российской армии эпохи Отечественной войны 1812 года: Социальные портреты и служба. Бородино, 2017. 280 с.
На сайте Бородинского музея предоставлена возможность скачать всю книгу:
http://www.borodino.ru/spetsialistam/izdaniya-muzeya-zapovednika/ofitsery-i-soldaty-rossijskoj-armii-epohi-otechestvennoj-vojny-1812-goda-sotsialnye-portrety-i-sluzhba/
Автор: Михельсон 15.11.2018, 16:11
Спасибо!
Автор: Burghardt 15.11.2018, 18:00
Цитата(Игорь Д. @ 15.11.2018, 14:23)
На сайте Бородинского музея предоставлена возможность скачать всю книгу:
http://www.borodino.ru/spetsialistam/izdaniya-muzeya-zapovednika/ofitsery-i-soldaty-rossijskoj-armii-epohi-otechestvennoj-vojny-1812-goda-sotsialnye-portrety-i-sluzhba/
Да? Это отлично! Не знал. Видимо это потому, что продавать ее музей не может по каким-то там причинам.
Русская версия Invision Power Board (http://www.ws.ea7.net)
© Invision Power Services (http://www.ws.ea7.net)